Az angol szókincs magyar szemmel-Varga Csaba-Könyv-Fríg-Magyar Menedék Könyvesház

Magyar Menedék Könyvesház

Részletes kereső
Varga Csaba - Az angol szókincs magyar szemmel

Az angol szókincs magyar szemmel

Varga Csaba

szóértő

Könyv
Fríg kiadó, 2007
252 oldal, Puha kötésű ragasztott C5 méret
ISBN 9789638692597
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 2 700 Ft
Megtakarítás: 7%
Online ár: 2 511 Ft
Nincs készleten
1 2 3 4 5
5.0 (1 vélemény alapján)
Leírás

Az európai ősnyelv kutatása egyre több és több eredményt ér el. Ennek köszönhető az a felfedezés is, amit ez a könyv mutat be. Nevezetesen azt, hogy az angol szókincs egy része összehasonlíthatatlanul nagyobb és mélyebb - egészen az alapokig hatoló - egyezést mutat a magyarral, mint azt eddig hittük volna. Ezek a szavak nem átvételek, sem itt, sem ott, nem kell utaztatni őket innen oda, onnan ide: az eredet közös, az ősi európai nyelvnek a maradványai itt is, ott is. További meglepetés: az angol-magyar közös szókincs tartalmaz egy nem elhanyagolható, 1500-1000 évvel ezelőtti, magyarral egyező réteget is, aminek magyarázata a történészekre vár. A felfedezésnek gyakorlati haszna is van: például a jelentős mennyiségű (és ma is közhasználatban lévő) közös ősi szó ismerete lényegesen megkönnyíti a magyar anyanyelvűnek az angol szókincs megtanulását (és viszont). Az ősi európai nyelv maradványai, az angol-magyar közös szókincs iránt érdeklődnek ajánlott.

Bővebb, tagoltabb ismertetés:
Az európai ősnyelv kutatása egyre több és több eredményt ér el. Ennek köszönhető az a felfedezés is, amit ez a könyv mutat be.

Nevezetesen azt, hogy az angol szókincs egy része összehasonlíthatatlanul nagyobb és mélyebb - egészen az alapokig hatoló - egyezést mutat a magyarral, mint azt eddig hittük volna.

De vigyázat! Ezek a szavak nem átvételek, sem itt, sem ott, nem kell utaztatni őket innen oda, onnan ide: az eredet közös, az ősi európai nyelvnek a maradványai itt is, ott is.

Van azonban egy további meglepetés is: az angol-magyar közös szókincs tartalmaz egy nem elhanyagolható, 1500-1000 évvel ezelőtti, magyarral egyező réteget is, aminek magyarázata a történészekre vár.

A felfedezésnek gyakorlati haszna is van: például a jelentős mennyiségű (és ma is közhasználatban lévő) közös ősi szó ismerete lényegesen megkönnyíti a magyar anyanyelvűnek az angol szókincs megtanulását (és viszont).

*
„Az Angol Szókincs Magyar Szemmel” című eme kiadványt azoknak az olvasóinknak ajánljuk, akik az ősi európai nyelv maradványai, az angol-magyar közös szókincs iránt érdeklődnek.
*
Varga Csaba további ajánlott könyvei:

Szavaink a múltból.
Az elme eredete.
A nyelvek anyját tudtam én.
Az angol szókincs magyar szemmel.
Az ősi írás könyve.
Jel jel jel avagy az ABC 30.000 éves története.
Idő és ABC.
HAR I.
Ógörög: régies csángó nyelv.
A magyar szókincs titka.
A kőkor élő nyelve.
Hová ment a Fehérvárra reá menő hadiút? (Harsányi) Fehérvár miért fehér vár? (Varga)
The living language of the stone age.
Signs-Letters-Alphabets.
A finnugrista áfium ellen való orvosság.
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Vélemények
Szállítás és fizetés